【菁英站前世界新聞】2011年最夯的一隻鳥 憤怒鳥

 

Rovio Mobile Angry Birds lite s60v3 screenshot1.jpg  

 

Angry-Birds-iPhone-Cases.jpg  

angrybirds_big.jpg  

 

The fifth floor of an Avenue B walk up might not seem like the most likely place to find a computer programmer with a best selling app. But from his kitchen table Matt Capucilli developed Video Time Machine, which is now riding high in the iTunes store.

Since the launch of the iPad app on June 17, it has been climbing the charts, and as of last night, was the most downloaded iPad application, knocking the wildly popular Angry Birds, off the top spot. The app was also climbing up the more competitive iPhone rankings, reaching number two in the entertainment category. The app lets users pick a year and one of seven genres — games, television, ads, news, sports, movies and music — and serves up relevant videos. Showing off how the app worked, Mr. Capucilli selected 1968 and TV, pulling up an episode of “The Gumby Show”.

Mr. Capucilli, who is 29, said the app aims to tap into nostalgia for old TV. “It’s discovery based on things you might have once come across before in your life,” he said, “things you didn’t remember you remember.”

In an effort to guarantee quality, Mr. Capucilli and his two partners, Justin Johnson and Delbert Shoopman III, handpick the library themselves. The archive stretches back to 1860 and includes the world’s
first recorded sound. (That sounded like a pigeon cooing, but it was apparently someone singing).

The apartment that doubles as Mr. Capucilli’s office is spotlessly clean and in the fridge, drinks are lined up like a marching band, waiting. On his bedroom door Mr. Capucilli has pinned 10-year-old rejection letters from MIT and Princeton (he attended Cornell). He said the letters remind him not to be afraid of rejection — a useful reminder for someone who has just spent 200 hours in a single month working on a project with no guarantee of success.

Mr. Capucilli is coy when it comes to divulging total numbers of downloads, but said they are in the five figures each day. Apple slices off 30 percent of the 99 cent sale price leaving Mr. Capucilli and his partners with a tidy sum for a month’s work. For every $100 worth of apps that are sold, Mr. Capucilli and his his two partners receive roughly $70.

Mr. Capucilli said that for a good portion of the time that he was coding the app, he listened to “If I Gave You My Love”, by dance act Pretty Lights, on near-constant repeat. “The repetitive thing shuts down some part of my brain,” he explained, allowing him to concentrate on coding.

Originally from the Syracuse neighborhood of Baldwinsville, Mr. Capucilli’s older brother introduced him to New York City and the East Village. He’s lived here for the past three years. “It’s just a great neighborhood,” he said, adding that it’s not only “full of spirit and quality — and edge” but also a good place to work from home.

Writing code for long stretches of time can be isolating and Mr. Capucilli is glad he can just step out of his door and find some company.

Video Time Machine started as YouTube Time Machine, a Web site along the same lines developed by Mr. Johnson and Mr. Shoopman. They brought Mr. Capucilli on board to build the iPhone and iPad apps, which first launched on May 30.

As for next steps, Mr. Capucilli is just enjoying himself for now. “I’m not thinking about the next one yet,” he said, before deploying an analogy: “If you’ve got the girl of your dreams, why go looking for anyone else?”

 

david-cameron-angry-birds.jpg  

 

angry birds.jpg  

 

Angry-Birds-Costume-4-500x343.jpg  

  

 

它,人氣high翻全球。英國首相、三歲小孩都是粉絲,每天美國人玩它的時間,跟看電視相同。三年時間,它的下載數達到兩億五千萬次。

 

畢竟,《憤怒鳥》創造的傳奇太多。這個把鳥架在彈弓上,用觸控手機的感應拉彈射出,突破磚頭、木板、鋼鐵等障礙,擊垮所有的綠豬就算過關的簡單遊戲,卻有超過七千五百萬個玩家數風靡,比全球最夯線上遊戲《魔獸世界》還高出五倍。從英國首相卡梅隆、澳洲總理吉拉德到三歲小孩都是它的粉絲。

 

《財星》(Fortune)雜誌票選它是「有史以來最佳的App程式」,《紐約時報》將它選為2010年「年度文化符號」。

 

其他有關憤怒鳥的關鍵數字還包含:

 

一、二億五千萬次:這是《憤怒鳥》至今的總下載總量。現在,每天平均有百萬人下載。

 

二、兩億分鐘:這是全球玩家每天玩《憤怒鳥》的時間總和。這數字等同全美國人每天看電視時間的總和。

 

三、500倍:這是洛菲歐投資《憤怒鳥》遊戲的報酬率,當初這個花14萬美元開發的遊戲,今日,已替洛菲歐創造7000萬美元的營收。

 

四、三年時間:在生命週期以月計算的App(編按:Applications,簡稱App,指為某種目的撰寫的應用軟體,因行動裝置普及,行動App成為當紅領域)產業,《憤怒鳥》竟能打破魔咒,長紅兩年而不衰,當前蘋果線上市集「App Store」付費排行榜前十名中就有三隻不同版本的《憤怒鳥》,根據《財星》雜誌報導,其中一款售價高達4.99美元的「豪華版」,在去年下載數量甚至超過免費版排名第一。

 

 

 菁英教育上海托福培训上海雅思培训遊學托福多益IELTSTOEFLTOEIC雅思SAT上海SAT培训上海SSAT培训日本打工度假日語

arrow
arrow
    全站熱搜

    菁英站前校 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()