站前 英文 | 環珠格格英語版[The Return of The Pearl Princess] 獨家首播
Princess Pearl, also known in Singapore and the Philippines as My Fair Princess, is a Chinese-language television series adapted from Chiung Yao's novel series of the same title. Produced by Taiwan Pleasant Communications Limited Company and Hu'nan TV Station, the series centres around the legend of Princess Huanzhu during the reign of the Qianlong Emperor of the Qing Dynasty. Although some characters, the plot premise and certain sections of the story are based on historical events and figures, considerable artistic license was employed. Fans may often abbreviate the series' pinyin name of Huánzhū Gégé into "HZGG".
The series was split into three seasons. The first season was produced in 1997 and broadcast in 1998.[1] The second was broadcast in 1999,[2] and the third in 2003.
Princess Pearl enjoyed the highest viewership of any television drama in Chinese history. Seasons 1 and 2 received up to 54% and 65% of audience shares respectively during broadcast, and became the television series with the most reruns broadcast from the 1990s to today.[3]
It went on to receive similar phenomenal popularity in Hong Kong, Taiwan, Korea, Malaysia, Singapore, Vietnam, Cambodia, Indonesia and Thailand. However, Season 3 suffered backlash in popularity, partly because most of the original cast had been replaced by different actors and actresses.[4] A majority of the cast decided not to renew their contracts and left the series, which led to a major recasting of characters for the third season.[5] The third season flopped in terms of ratings.[6]
據了解,早在07年底,負責《還珠格格》海外發行事宜的怡人傳播有限公司便將《還珠格格》的英語版權授予了美國羅克電影發行公司。而《還珠格格》在美國播出後也得到了不俗的反響,不僅華人愛看,就連金發碧眼的老外也被這只神奇的“小燕子”吸引住。
還珠格格是中國電視劇史上的一部傳奇力作,留給我們80後一代人很多美麗的經典回憶。還珠格格創造了一次次收視熱潮奇蹟,創造了收視率中國第一,亞洲第一,重播率最高。影響力甚至蔓延到了國外。近日,還珠格格又走進了我們的視線,英文版還珠格格走紅,網友們直呼蛋疼!
還珠格格98年的熱播,捧紅了趙薇、林心如、范冰冰、周杰等一代偶像。還珠格格經典台詞如今依然環繞在耳邊,經典記憶無法抹去。如今過去14年,每當寒暑假芒果台想起經典旋律,當山峰沒有棱角的時候,當河水不再流,當時間停住日月不分,天地萬物化為虛有,我還是不能和妳分手的時候,熟悉的故事情節和耳熟能詳的旋律對於我們當年的還珠迷來說,如今看的不僅僅是故事,而最重要的是一種情懷。心情依然澎湃,依然百看不厭的跟隨。
還珠格格屬於一代人的難忘記憶,近日微博熱傳在美國熱播的英文版《還珠格格》,雖然這段視頻早在幾年前就已經出現過,但還是引發網友們一波波吐槽。看著經典的故事情節,熟悉的音樂旋律,聽著這樣的英文配音網友大呼實在太蛋疼了。隨之日文版等更多版本也被網友們一一翻出來,同樣讓人不忍直視…我們的經典回憶豈容如此糟蹋?
參考資料:
維基百科
http://en.wikipedia.org/wiki/Princess_Pearl
大陸優酷網
http://v.youku.com/v_show/id_XMTc0OTgwODc2.html
新華社區
http://big5.xinhuanet.com/gate/big5/news.xinhuanet.com/video/2012-12/23/c_124134207.htm
菁英教育|上海托福培训|上海雅思培训|遊學|托福|多益|雅思|全民英檢|TOEFL|TOEIC|IELTS|GEPT|SAT|上海SAT培训|上海SSAT培训|日本打工遊學|日語會話|菁英排課系統
留言列表